Page 555 - Microsoft Word - Lot3_GerekcelerinYazilmasiHakimlerIcinElKitabi_Matbaa
P. 555
Anayasal Direktiflerin Pratik Uygulamasına İlişkin Perspektifler
Bu hedefe ulaşmak için iki adım gereklidir: İlk olarak, “yakala-
525
ma” anı için, “esasen avın (gerçekleşmesinin)” “yakalama” ile oldu-
ğu makul hale getirilmelidir. Böylece “tam kazanım” anı somutlaştırı-
labilmektedir. İkinci olarak, bir anlamda, bu yakalamayı yapan gemi-
ye ulaşmak için, balıklarla dolu olan ağın iplerini takip etmek gerekir.
Bayrak ve kayıt biçiminde yüzen bu bölge (Territorium) burada balık
ürününün “çıkarıldığı” “ülkenin” yerini almaktadır ve bu nedenle ba-
lıkların “kökenleri bu ülkededir”. Bunun için sistematik, teleolojik
526
ve tarihsel-genetik bağlamlar Dieter Martiny’nin de özetlediği gibi
kullanılmaktadır: “Metodik olarak sonuç (…) lafızla değil, başka bir
yolla – yani sistematik ve teleolojik yorum yoluyla – kazanılmakta-
dır.”
527
(1) Sistematik Yaklaşımlar
Başsavcı ilk olarak tüm üye devletlerin “özel hukuktaki öğretileri-
ne işaret etmektedir: Buna göre bilindiği gibi balıklar ağa girdiklerin-
de ve doğal özgürlüklerini kaybettiklerinde yakalanmış kabul edil-
528
mekte ve balıkçının mülkiyetine geçmektedir.” Bu argümanın yönü
bellidir: Davalının, balığın öncelikle güvertede olması gerektiği ancak
böylelikle “’ürün’ kavramının” kapsamına gireceği ve böylece “mal”
525 Ayrıca bkz. Slg. EuGH 1985, s. 1183, para. 21.
Çevirmen notu: Yüzen geminin kayıtlı olduğu devletin egemenlik alanı kaste-
dilmektedir.
526 Ayrıca bkz. Slg. EuGH 1985, s. 1179, para. 7.
527 Martiny, Babylon in Brüssel? Das Recht und die europäische Sprachenvielfalt,
in: ZeuP 1998, s. 227, 242. EuGH da bu konuda bir kez daha “(...) tartışmalı
hükmün (...) eğer dil versiyonları birbirinden farklı ise, bu versiyonun ait oldu-
ğu düzenlemenin genel yapısına ve amacına göre yorumlanması gerektiği” be-
lirlemesinde bulunur. Bkz. Slg. EuGH 1985, s. 1182, para. 17. Konu hakkında
Anweiler, Die Auslegungsmethoden des Gerichtshofs der Europäischen Ge-
meinschaften, 1997, s. 159 vd.; Martiny, Babylon in Brüssel. Das Recht und die
europäische Sprachenvielfalt, in: ZeuP 1998, s. 227 vd., 241 vd.
528 Slg. EuGH 1985, s. 1174.
553