Page 555 - Microsoft Word - Lot3_GerekcelerinYazilmasiHakimlerIcinElKitabi_Matbaa
P. 555

Anayasal Direktiflerin Pratik Uygulamasına İlişkin Perspektifler

                            Bu hedefe ulaşmak için iki adım gereklidir: İlk olarak, “yakala-
                                                                     525
                        ma” anı için, “esasen avın (gerçekleşmesinin)”  “yakalama” ile oldu-
                        ğu makul hale getirilmelidir. Böylece “tam kazanım” anı somutlaştırı-
                        labilmektedir. İkinci olarak, bir anlamda, bu yakalamayı yapan gemi-
                        ye ulaşmak için, balıklarla dolu olan ağın iplerini takip etmek gerekir.
                                                                              
                        Bayrak ve kayıt biçiminde yüzen bu bölge (Territorium)  burada balık
                        ürününün “çıkarıldığı” “ülkenin” yerini almaktadır ve bu nedenle ba-
                        lıkların “kökenleri bu ülkededir”.  Bunun için sistematik, teleolojik
                                                         526
                        ve  tarihsel-genetik  bağlamlar  Dieter  Martiny’nin  de  özetlediği  gibi
                        kullanılmaktadır: “Metodik olarak sonuç (…) lafızla değil, başka bir
                        yolla – yani sistematik ve teleolojik yorum yoluyla  – kazanılmakta-
                        dır.”
                            527
                            (1)  Sistematik Yaklaşımlar

                            Başsavcı ilk olarak tüm üye devletlerin “özel hukuktaki öğretileri-
                        ne işaret etmektedir: Buna göre bilindiği gibi balıklar ağa girdiklerin-
                        de  ve  doğal  özgürlüklerini  kaybettiklerinde  yakalanmış  kabul  edil-
                                                                     528
                        mekte ve balıkçının mülkiyetine geçmektedir.”  Bu argümanın yönü
                        bellidir: Davalının, balığın öncelikle güvertede olması gerektiği ancak
                        böylelikle “’ürün’ kavramının” kapsamına gireceği ve böylece “mal”



                        525   Ayrıca bkz. Slg. EuGH 1985, s. 1183, para. 21.
                             Çevirmen notu: Yüzen geminin kayıtlı olduğu devletin egemenlik alanı kaste-
                            dilmektedir.

                        526   Ayrıca bkz. Slg. EuGH 1985, s. 1179, para. 7.
                        527   Martiny, Babylon in Brüssel? Das Recht und die europäische Sprachenvielfalt,
                            in: ZeuP 1998, s. 227, 242. EuGH da bu konuda bir kez daha “(...) tartışmalı
                            hükmün (...) eğer dil versiyonları birbirinden farklı ise, bu versiyonun ait oldu-
                            ğu düzenlemenin genel yapısına ve amacına göre yorumlanması gerektiği” be-
                            lirlemesinde bulunur. Bkz. Slg. EuGH 1985, s. 1182, para. 17. Konu hakkında
                            Anweiler,  Die  Auslegungsmethoden  des  Gerichtshofs  der  Europäischen  Ge-
                            meinschaften, 1997, s. 159 vd.; Martiny, Babylon in Brüssel. Das Recht und die
                            europäische Sprachenvielfalt, in: ZeuP 1998, s. 227 vd., 241 vd.
                        528   Slg. EuGH 1985, s. 1174.

                                                                                        553
   550   551   552   553   554   555   556   557   558   559   560