Page 547 - Microsoft Word - Lot3_GerekcelerinYazilmasiHakimlerIcinElKitabi_Matbaa
P. 547
Anayasal Direktiflerin Pratik Uygulamasına İlişkin Perspektifler
anlam ve amacını oluşturan bir durum (Umstand), “yakalama (einfangen)”
yerine basit olan “tutmadan (fangen)” bahsetmeyi birbirinden ayırmakta-
495
dır.
Argüman teorisi açısından: Davalı davacının gerekçesini çürüte-
mese de dikkatle inşa ettiği anlamsal (semantisch) yapıyı sadece ara
aşama olarak yorumlayarak, kendi argümantasyonuna entegre edebilir.
Bu hiçbir şekilde davacı tarafı inandırıcı kılmaya çalışmak gibi “‘tutu-
lanın’ (...) ‘yakalanan’ ile aynı anlamda” olduğu ve “trol balıkçılığı
alanında (...) geminin arkasından çektiği ağ içinde tutulan (ve bu ne-
denle balığın hareket ettiği serbest alandan ayrılan) anlamına geldiği”
şeklinde anlaşılmamıştır. 496
Eğer yukarıda “sağduyudan (gesunder Menschenverstand)” bahsedili-
yorsa, bu açıdan – özellikle “büyük balıklar” söz konusu olduğunda – sağ-
duyunun onları “karaya çekmeye” büyük önem verdiğine dikkat edilmelidir.
Çünkü av elde edildikten sonra çok daha fazlası araya girebilir ve başarıyı
engelleyebilir. Balık, yemini yutmuş olsa bile, meşhur çevikliği ve kayganlı-
ğı ile oltadan kurtulabilir. Ve derin deniz balıkçılığı gibi zor bir işte, sadece
insan beceriksizliği değil, aynı zamanda nesneden kaynaklı engeller (Tücke)
da her şeyden önce hesaba katılmalıdır, “çünkü ağ ya denizde ya da kaldırıl-
497
dığı anda yırtılabilir ve balık tamamen ya da kısmen kaybolabilir.” Bu
nedenle, balıkları dondurucuya girmeden önce övmemeniz şiddetle tavsiye
edilmektedir. Birleşik Krallığın istemine göre, “balıkların ağlarda basitçe
tutulması kesin bir yakalama değildir, çünkü ağların kopma ve balıkların
495 Braselmann da buna somut olayda uyuşmazlık taraflarının “dilsel argümanları-
nın” dilbilimsel analizinde değinmiştir, Über nationales Recht und Mehrsprac-
higkeit. Linguistische Überlegungen zu Sprachproblemen in EuGH-Urteilen,
in: EuR 1 1992, s. 55 vd., 65. “Hiçbir Alman dili konuşmacısının, somut kulla-
nımda balık avı yerine balık avlamaktan söz etmeyeceğini vurgulamaktadır.”
496 Slg. EuGH 1985, s. 1172 (Yazar tarafından vurgulanmıştır).
497 Slg. EuGH 1985, s. 1173.
545