Page 544 - Microsoft Word - Lot3_GerekcelerinYazilmasiHakimlerIcinElKitabi_Matbaa
P. 544

YARGISAL GEREKÇELENDİRME TEORİSİ

                        bu ancak içinde bulunduğu ağların gemiye alındığı zamanda olmakta-
                        dır.” 484

                            Burada, olgusal, dilsel ve yasal durumların yarattığı patlayıcı karı-
                        şımda,  “yakalamanın  (fangen)”  çift  anlamlılığın  (Bivalenz)  anlamsal
                        patlaması (semantische Sprengsatz) gerçekleşir. Böylelikle davacı ve
                        davalı  tarafından  karşıt  anlam  açıklamalarının  diyametrisi,  farklı  ve
                        birbirleriyle uyumsuz okumalara dönüşür: Bunun istikrarını – burada
                        hukuk  mücadelesi  için  sıkça  kullanılan  terminolojiye  sadık  kalmak
                        için 485   –  norm  metni  sağlar.  Zira  elbette,  karşı  taraf  (Kontrahente)
                        kendi  görüşlerini  dilediği  gibi  dilden  türetmemiş,  aksine  tartışmalı
                        norm  metnine  dayandırmıştır.  100/84  davasıyla  ilgili  cümlelerde,
                        802/68  sayılı  Yönetmeliğin  4.  maddesi  “malların  kaynağının  ortak
                        tanımını” şu şekilde yapar:
                            “1) Tamamen bir ülkede elde edilmiş veya üretilmiş olan malların köke-
                        ni o ülkedir.

                            2) Tamamen bir ülkede elde edilen veya üretilen ürünler:

                            (...)

                            e) Bu ülkede elde edilen av (Jagdbeute) ve balık avı (Fishfang).
                            f) O ülkede tescilli veya kayıtlı olan ve o ülkenin bayrağını taşıyan ge-
                                                                             486
                        miler tarafından yakalanan deniz balıkçılığı ürünleri; (…).”

                            (3)  Davacının Gerekçesi: Ağda Yakalama Olarak Yakalamak

                            Davacı olarak Komisyon Temsilcisi için şu hususta hiç şüphe yok-
                        tur: “Ağda yakalanan balık (…) ‘yakalanmış’ sayılır (...)” 487 . Bu çok



                        484   Slg. EuGH 1985, s. 1171, (Yazar tarafından öne çıkarılmıştır).
                        485   Detaylıca  bkz.  Müller/Christensen/Sokolowski,  Rechtstext  und  Textarbeit,
                            1997, s. 38 vd. 77 vd.
                        486   Slg. EuGH 1985, s. 1179, para. 7.
                        487   Slg. EuGH 1985, s. 1171 (Yazar tarafından vurgulanmıştır).

                        542
   539   540   541   542   543   544   545   546   547   548   549