Page 545 - Microsoft Word - Lot3_GerekcelerinYazilmasiHakimlerIcinElKitabi_Matbaa
P. 545

Anayasal Direktiflerin Pratik Uygulamasına İlişkin Perspektifler

                        önemli bir süreçtir, çünkü balık bir kere ağa girdikten sonra, bir insan
                        besin kaynağı olarak tabiri caizse kaderi mühürlenmiştir, “çünkü ya-
                        kalama onu daha önce özgürlük içinde yaşadığı çevreden ayıracaktır.
                        (...) ‘Yakalamak’(Fangen) aynı zamanda bir nesneyi ait olduğu ilişki-
                        den ayırmak anlamına gelir.” 488  Başsavcı General Mancini de sonuç
                        bildirilerinde 489   bu  görüşü  desteklemiştir,  ancak  yalnızca  “sağdu-
                        yu(nun) oldukça basit (farblos) argümanıyla: öyleyse yakalamak, ağ-
                        da tutmak demektir (...).” 490

                            Başsavcı kuşkusuz: “yakalama” için, öncelikle ters köşe olarak nitelen-
                        dirilen “konuşma diline” güvenebilir: “Ağ, balıkçının, kuş avcısının ve kele-
                        bek avcısının teçhizatının bir parçasıdır ve bu aletle serbest ve bağımsız ha-
                        reket eden canlılar yakalanır. Bu (...) balıklar için kesinlikle doğru bir tespit-
                        tir, fakat daha nadir av kurbanlarını yakalamada da netice elde edebilir. Ağ
                        aynı zamanda ‘bir kadının silahı’ olan, çekiciliğini ve flört etme yeteneğini
                                      491
                        de  ifade  eder.”   Bu  bağlamda  kişilerarası  ilişkilerde  ortaya  çıkabilecek
                        “karışıklıklar”,  burada  nezaket  ve  kibarlıkla  sessiz  kalınarak  geçiştirilir.
                        Özellikle de bu tür “kirli (schlüpfrig)” konuşmalarda, “kendi” hakaretlerinin,
                        suçlamalarının ve hatta yalanlarının “ağına” kolayca “yakalanabilir” ve bun-
                        dan tekrardan nasıl “kurtulacağınızı” bilemezsiniz. Bu nedenle, “daha zarar-
                        sız” dil alanlarında “anlam” için “balık tutmak”, günlük konuşma akışından
                                                                                          
                        dil örneği için daha ziyade zararsız örnekleri “ayıklamak (herausfsichen) ”
                        tavsiye edilmektedir. Örneğin adli meselelerde de polisin bir kez daha “bü-
                                                                  492
                        yük bir balık yakaladığından” bahsedilmektedir.



                        488   Slg. EuGH 1985, s. 1171 (Yazar tarafından vurgulanmıştır).
                        489  Slg. EuGH 1985, s. 1170 vd.
                        490   Slg. EuGH 1985, s. 1174 (Yazar tarafından öne çıkarılmıştır).
                        491   Küpper, Illustriertes Lexikon der deutschen Umgangssprache in 8 Bänden. Cilt
                            4, Nase - Saras, 1984, s. 2032.
                            Çevirmen notu: Bu fiil aynı zamanda balık tutmak anlamına da gelmektedir.
                        492   Küpper, Illustriertes Lexikon der deutschen Umgangssprache in 8 Bänden. Cilt
                            3, Faust - Haus, 1983, s. 877, Nr. 25, bkz. benzer şekilde Nr. 27.

                                                                                        543
   540   541   542   543   544   545   546   547   548   549   550