Page 268 - Microsoft Word - Lot3_GerekcelerinYazilmasiHakimlerIcinElKitabi_Matbaa
P. 268
YARGISAL GEREKÇELENDİRME TEORİSİ
referansların yapısından kaynaklanır; semantik yakınlık veya benzerlik, bu
doğrultuda esaslı bir şekilde belirlenmez, bununla birlikte referans yapısının
benzerliğinden ortaya çıkar; farklılık, zıtlık veya iticilik; sistemi bütünüyle n
264
boyutlu bir yapı olarak açıklamak için gerekli esaslardır.”
Söylem analizine yönelik dil teorisinin bu kılavuz niteliğindeki
metaforundan, yalnızca üretken, metinler arası temel bir yaklaşım or-
taya çıkmaz, aynı zamanda bu metafor özellikle hukuki metinlerin
ayırt edici özelliği olan anlam fazlalığını açıklamak için teorik bir araç
sağlar:
“Her kavram, çeşitli paradigmatik eksenlerin kesişim noktasında du-
265
rur”. Bolluk, mevcudiyet ve içerik olarak anlaşılan daha doğrusu anlaşıl-
dığı umulan anlam, paradoksal olarak yalnızca bir an uğruna var olur. Söy-
lemsel pratiklerin rotasını çizdiği ve yansıtıldığı tüm ifadeler ve metinler,
“bundan böyle ağ yapısının içindeki bir ‘geçit’ olarak, halihazırda döşenmiş
olan yollardan yararlanmak gibi görülmelidir. Manifestodaki söz dizimsel
sıralama zaten yerleşik olan ilişkilendirmelerin bir güncellemesi olarak gö-
rünür. Zincirin devamı için her seferinde ilişkilendirilenlerden biri seçilir,
geri kalanlar atılır; bu ilişkiler, bir an için ‘anlam kapasitesi’ olarak mevcut-
266
tur ve ardından zincir, ağdaki ilgili yerini geride bırakır.” Buradaki “iliş-
ki”, Saussure’u takiben, “psikolojik değerlendirmeden yoksun ve dilsel işle-
267
yişe” bağlanmış şekilde anlaşılmalıdır.
Hermeneutik ile karşılaştırıldığında, anlam sorununu bütüncül bir
şekilde belirleyen söylem analizine yönelik yaklaşım daha gerçekçidir.
Konuşmacının bu göreliliği, metinler arası üretken bir temel yaklaşı-
264 Winkler, Docuverse. Zur Medientheorie der Computer, 1997, s. 32. N-boyutlu
alan teorisi için bkz. a.g.e., s. 39 vd.; ve Peter Glaser, Das Innere der Wir-
Maschine, in: Waffender (ed.), Cyberspace. Ausflüge in virtuelle Wirklichkei-
ten, 1991, s. 203 vd.
265 Winkler, a.g.e., s. 30 vd.
266 Winkler, a.g.e., s. 30 vd.
267 Winkler, a.g.e., s. 38.
266