Page 261 - Microsoft Word - Lot3_GerekcelerinYazilmasiHakimlerIcinElKitabi_Matbaa
P. 261

Unutulmuş Pragmatik Bağlar:
                                        Mahkeme Kararlarının Dilsel, Sosyal ve Argümantatif Koşulları

                            Bununla  birlikte  bir  bütün  olarak  söylem  analizi  kendini,  dilsel
                        olarak sosyal toplulukların farklı düzeylerini aydınlatmayı amaçlayan
                        “heterojen bir süreç çeşitliliği”  232   olarak ifade etmektedir.  233
                            Hukuk alanındaki “müzakere analizleri” için özellikle kayda değer
                        olan 234 ,  konuşma analizi yaklaşımının 235  yanı sıra “daha dilbilimsel”
                        anlamda söylem analizidir. 236  Her iki yaklaşım da söylemde yer alan
                        Frankfurt  öğretisi  tarafından  “tinsel  hale  getirilmiş  üst  kavramların”
                        bu tarafında yer alan, “ampirik olarak özgülenmiş” bir söylem kavra-
                        mıyla  beraber  “söylemdeki  gerçek  iletişim  süreçlerinin  incelenmesi-
                        ne”  yöneliktir. 237   Ve  her  iki  yaklaşım  da  her  defasında  “meselenin
                        bireysel  konuşmanın  anlaşılması  veya  halihazırda  var  olmayan  bir
                        örneğin ‘doğru’ yorumlanması hakkında olmadığı yönünde sistematik


                            wlm/i1m_d3.htm. Genel bir görünüm için bkz. Threadgold, „Discourse Analy-
                            sis“ in: Bouissac (ed.), Encyclopedia of Semiotics, 1998;  Reiner Keller, Dis-
                            kursanalyse, in: Hitzler/Honer (eds.): Sozialwissenschaftliche Hermeneutik. Ei-
                            ne Einführung, 1997, s. 308 vd.
                        232   Kamusal dil kullanımının dilbilimsel araştırma sorunu vasıtasıyla bu tür metot
                            düzenlemelerin gerekliliği hakkında bkz. Busse, Öffentliche Sprache und poli-
                            tischer  Diskurs.  Anmerkungen  zu  einem  prekären  Gegenstand  linguistischer
                            Analyse, hazırlık aşamasında. “Bu husus, kısmen birbirleriyle ilişkili olan ve
                            çoğu zaman birbiriyle örtüşen çok sayıda yaklaşım olduğu manasına gelmekte-
                            dir. Söylem analizinin araçları da buna uygun olarak çeşitlidir ve incelenecek
                            konulara bağlı olarak farklılık gösterebilir, daha doğrusu farklılık göstermeli-
                            dir.”  (Siegfried  Jäger,  Abstract:  Diskursanalytische  Methoden,  1996,
                            http://www.uibk.ac.at/c/c6/c603/cd_paed/ abstract/diskursa.html.)
                        233   Ayrıca bkz. Ludwig-Mayerhofer, a.g.e.
                        234   Bkz.  Seibert,  Linguistische  Verhandlungsanalysen  aus  juristischer  Sicht,  in:
                            Hoffmann  (ed.),  Rechtsdiskurse.  Untersuchungen  zur  Kommunikation  in  Ge-
                            richtsverfahren, 1989, s. 39 vd.
                        235   Açıklama  ve  tartışma  için  bkz.  Löschper,  Bausteine  für  eine  psychologische
                            Theorie richterlichen Urteilens, 1999, s. 83 vd.
                        236   Temel bir eser olarak bkz. Hoffmann, Kommunikation vor Gericht, 1983. Açık-
                            lama ve tartışma için bkz. Löschper, a.g.e., s. 208 vd.
                        237   Ayrıca bkz. Seibert, Linguistische Verhandlungsanalyse aus juristischer Sicht,
                            in:  Hoffmann  (ed.),  Rechtsdiskurse.  Untersuchungen  zur  Kommunikation  in
                            Gerichtsverfahren, 1989, s. 39 vd., 41.

                                                                                        259
   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266