ATATÜRK KÜLTÜR, DİL VE TARİH YÜKSEK KURUMU TÜRK DİL KURUMU BAŞKANLIĞI İLE TÜRKİYE ADALET AKADEMİSİ İŞ BİRLİĞİ PROTOKOLÜ İMZALADI

23 Mart 2021
Türkiye Adalet Akademisi

Kültür ve Turizm Bakanlığı Atatürk Kültür, Dil ve Tarih Yüksek Kurumu Türk Dil Kurumu Başkanlığı ile Türkiye Adalet Akademisi arasında iş birliği protokolü imzalandı.

Kültür ve Turizm Bakanlığı Atatürk Kültür, Dil ve Tarih Yüksek Kurumu Türk Dil Kurumu Başkanlığı ile Türkiye Adalet Akademisi arasında imzalanan iş birliği protokolü; Mahkeme kararlarında Türk dilinin yerinde ve doğru bir şekilde kullanılmasını sağlamak ve kararların güzel bir dil ile yazılmasını teşvik etmek, Hukuk dili konusunda bilinç ve farkındalık oluşturmak,  Hukuk dilinin sorunlarına dikkat çekmek, bu konuda çözüm önerileri geliştirmek amacıyla hâkim ve savcı adayları ile hâkim ve savcılara yönelik projeler geliştirilmesi, eğitim, söyleşi, panel, konferans, seminer, çalıştay vb. programların hazırlanması ve bu konuda yayınlar yapılmasına ilişkin iş birliği ve koordinasyon sağlamaya yönelik genel çerçeve ve esasları belirlemeyi amaçlıyor.

İŞ BİRLİĞİMİZ TÜRK ADALET SİSTEMİNE HAYIRLI OLSUN

Türkiye Adalet Akademisi’nin meslek öncesi ve meslek içi eğitimlerinde “Dil” ile ilgili özel bir çalışma yaptığını belirten Akademi Başkanı Muhittin Özdemir; “Türk Dil Kurumu ile iş birliği anlaşmasını imzalama şansına sahip olduk. Türk dili Karamanoğlu Mehmet Bey’den bugüne kadar güçlü bir şekilde dünya dilleri arasında yerini almış kadim bir dil. Bizim medeniyetimizin Türk Diline sahip çıkışına tarih boyunca tanıklık ettik.

Malum, 2021 yılı, Türk dili ve kültürünün en önemli şahsiyetlerinden Yunus Emre’nin vefatının 700. yıl dönümü olması münasebetiyle UNESCO tarafından anma ve kutlama yıl dönümleri arasına alındı. 30 Ocak 2021 tarihli Resmî Gazete’de yayımlanan Genelge ile 2021 yılı Cumhurbaşkanlığımız tarafından “Yunus Emre ve Türkçe Yılı” olarak ilan edildi. Türkçemizin medeniyet dili kimliğiyle bir kez daha dünyaya duyurulmasına vesile olacak “Yunus Emre ve Türkçe Yılı” hayırlı olsun diyoruz.

Türkiye Adalet Akademisi de eğitimlerinde dille ilgili özel çalışma yapma arzusunda. Türk dilinin özellikle yargı metinlerinde nitelikli bir şekilde kullanılmasını arzu ediyoruz. Bunun için Adalet Akademisi olarak hakim ve savcı adaylarına yönelik eğitim müfredatını yenilerken “Kararların Dili” isimli bir ders koyduk. Bu dersle; karar metinlerinde Türkçenin iyi bir şekilde kullanılması,  doğru kelimelerle kararın ortaya konulmasını amaçlıyoruz.  Bu dersin yanında biz meslek içi eğitimlerde de Türkçe’nin kullanılmasına yönelik aktif çalışmalar yürütmek istiyoruz. Bu kapsamda Türkiye’de yetkin hizmetleri olan Türk Dil Kurumu ile ortak bir çalışma yapma fikri ortaya çıktı. Sayın başkanımız ve değerli ekibinin katkılarıyla iş birliği protokolünü ortaya koyma şansına sahip olduk. Bu protokol çerçevesinde; karar ve diğer yazışma metinlerinde Türkçemizin daha da iyi kullanılması noktasında farkındalık oluşturmak amacıyla çalışmalar yapmayı hedefliyoruz. İş birliği anlaşmamız Türk Adalet Sistemine, Türk Devletinin devlet geleneğine katkı sağlamış olur. Bu iş birliği için sayın Başkanıma teşekkür ediyor,  hayırlı olmasını diliyorum” dedi.

AKADEMİNİN ÇALIŞMALARI TAKDİRE ŞAYAN

Protokol imza töreninde konuşan Atatürk Kültür, Dil ve Tarih Yüksek Kurumu Türk Dil Kurumu Başkanı Prof. Dr. Gürer Gülsevin, Türkiye Adalet Akademisi ile iş birliği protokolünü imzalamaktan memnuniyet duyduklarını belirtti. Prof. Dr. Gülsevin; “Türkiye Adalet Akademisinin dilimize gösterdiği bu hassasiyet çok önemli. Hukuk dili denilince bir bilim dili olarak hassasiyetiniz bir de kararların dili dersleriniz ile konuya gösterdiğiniz önemi vurguluyorsunuz. Sadece kullanılan kelimelerin Türkçe olması, terimlerin doğru olmasının ötesinde ifadelerin düzgün olması, kastettiğinde efradını cami ağyarını mani olması hususlarda gayretlerinizi de biliyoruz. O yüzden takdire şayan. Bizlerde burada olmaktan mutluyuz, bir arada ne yapabilirsek hepsini yapacağız. Duyarlı, bilgili, birikimli Başkan ve kurulu olan bir Akademide bulunuyoruz, iyi sonuçlar alacağımızı bizde biliyoruz. Dünya Dili olarak da terim mevzusu dikkat çekiyor. Dünya’da altı bin dil var. Ama 193 devlet var. Yani 193 tane devlet dili var 1800 küsür dil sadece dünyada ki dil diyebileceğimiz diller arasında yer alıyor. 193 devletin de hepsinin dili kendi dili değil. Yani Türk dili dil statüsü olarak çok üst düzeyde bir dil ve bu devlet dillerinin çoğunun olmadığı zamanlar Türk Dili edebi metinleriyle yaşayan bir dil. Türk Dilinin Orhun Yazıtlarının yazıldığı dönemde dünyada İngilizce’nin, Almanca’nın ve Fransızca’nın olmadığını biliyoruz. Hatta Hukuk Terimleri alanında eski Uygurca metinlerde bir sürü doktora tezi var. Bilim dili olarak da hukuk dili çok eskilere dayanıyor. Bu bağlamda iş birliği protokolümüzün her iki kurumumuz için de hayırlı olmasını diliyorum” dedi.  

Konuşmaların ardından Prof. Dr. Gürer Gülsevin ve Başkan Özdemir tarafından protokol imzalandı.